Io chiamo questo un abbandono del dovere. Io farò rapporto ai vostri superiori.
That's your privilege, sir, but if you give us any trouble here...
A tutte le unità: rivolgetevi ai vostri superiori per ulteriori ordini.
All units report to your commanders for further orders.
E di obbedire ai vostri superiori? - (insieme) Lo giuriamo.
Do you solemnly swear to abide by the regulations the army of the United States, and serve it in peace and in war?
Sarete dei soldati di fronte ai vostri superiori, quindi comportatevi in quanto tali:
Now remember, you'll be soldiers in the presence of superior officers... so act like what you are.
Voi obbedite ai vostri superiori come marionette.
You obey your superiors like puppets.
Figlia mia dovete obbedire ai vostri superiori.
You must obey your superiors, my child.
Non avete molto da dire ai vostri superiori!
You have little to say to your superior.
Avete giurato di difendere la costituzione e di ubbidire ai vostri superiori.
You took an oath to defend the Constitution and obey the officers appointed over you.
Farò un reclamo ufficiale ai vostri superiori!
We've made a complaint to your superiors!
Dovete ricordare ai vostri superiori... che un uomo è morto per questo.
You know, you guys... you ought to remind your bosses that a man was murdered over this, you know?
Se è possibile, dite per favore al vostro personale, ai vostri colleghi e, sopratutto ai vostri superiori civili, che non ci sarà una guerra con la Russia durante il vostro turno di guardia.
If possible, please tell your staff, colleagues and, especially, your civilian superiors that a war with Russia will not happen on your watch.
Sì, ma so che volete telefonare in privato ai vostri superiori per dire di stasera.
But I know you want to make telephone calls in private to your superiors about tonight.
E alla fine, potrete dire ai vostri superiori che mi avete lasciato andare via.
40? And afterwards, you can tell your superiors you watched me go.
Cari figli, non lasciatevi sedurre dalle cose Obbedite anche ai vostri superiori ecclesiastici e pregate per il Santo Padre, poiché dovrà soffrire molto.
Also, obey your ecclesiastical superiors and pray for the Holy Father, for he will have to suffer much.
Rimanete vicini ai vostri superiori ecclesiastici, poiché solo in questo modo rimarrete nella verità.
Now be at the side of your ecclesiastical superiors, for only in this way will you remain in the truth.
Riferiro' questo incidente ai vostri superiori.
I will be reporting this incident to your superiors.
Se non volete il tappetone extralarge, lo scarico qua e vi tocchera' spiegare ai vostri superiori perche' l'Impero ha uno schiavo in meno.
If you don't want the oversize monong, i'll jettison here, Let you explain to your superiors why the empire has one less slave.
Ai vostri superiori alla Sicurezza Interna diremo che state aggiornando i nostri sistemi di memoria a Barstow. Io non sono mai stato qui.
Your superiors at Homeland will be told you're upgrading our data systems in Barstow.
Spero che ciò che avete scoperto che faranno essere gentile nel fare rapporto ai vostri superiori.
I hope your findings allow you to be kind when reporting back to your superiors.
Se non smettete di tormentarmi, faro' rapporto ai vostri superiori.
If you don't stop harassing me, I'm reporting you to your superiors.
E state certi che ne parlero' ai vostri superiori.
And don't think I won't talk to your superiors about this.
Aprire i vostri cuori, obbedite ai vostri superiori ecclesiastici e non siate infedeli alla Chiesa di mio Figlio, perché essa è il sacramento della salvezza e, se voi doveste essere infedeli alla Chiesa Cattolica, potreste perdervi eternamente.
Open your hearts and obey your ecclesiastic superiors, and don´t be unfaithful to the church of My Son, for it is the sacrament of salvation, and if you were to be unfaithful to the Catholic Church, you could be eternally lost.
Ubbidite ai vostri superiori ecclesiastici, poiché questo è l’unico modo per crescere spiritualmente.
Be obedient to your ecclesiastical superiors, for this is the only way to grow spiritually.
Questa sera vi chiedo di essere obbedienti ai vostri superiori ecclesiastici.
Tonight I ask you to be obedient to your ecclesiastical superiors.
Vi invito anche a obbedire ai vostri superiori ecclesiastici.
I also invite you to obey your ecclesiastical superiors.
Ubbidite ai vostri superiori ecclesiastici e vivete anche i messaggi che vi ho dato.
Be obedient to your ecclesiastical superiors, and also live the messages I have given to you.
Tenete la sfera delle immagini e portatela ai vostri superiori.
Keep the Image Marble. I suggest taking it to your superiors.
Effettuare una buona analisi sarà estremamente utile nel caso in cui dobbiate spiegare questo balzo tecnologico ai vostri superiori.
Performing a thorough analysis will be very useful to you if you ever have to explain this technological leap to your superiors in the company.
0.94466400146484s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?